PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and
Por um escritor misterioso
Descrição
The purpose of this article is to present and discuss Italo Calvino’s relationship with translation, starting from some texts that deal specifically with this subject and also taking in consideration one of his characters. Calvino’s contributions in
Ethics and Aesthetics of Translation by Harriet Hulme - Ebook
Ethics and Aesthetics of Translation by Harriet Hulme - Ebook
PDF) Teaching translation through phraseology
PDF) Woods, Michelle. Kafka translated. How translators have shaped our reading of Kafka. London, New Delhi, New York, Sydney: Bloomsbury, 2014, 283 p
PDF) CASSIN, Barbara (ed.). Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Lumen Veritatis, vol. 8, n. 31, 2015, p. 272-277
PDF) Teaching translation through phraseology
PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and translation, Calvino's translation
PDF) Teaching translation through phraseology
PDF) Anton Popovič. La scienza della traduzione. Aspetti metodologici. La comunicazione traduttiva
PDF) Translation, patterns and nuance: a study based on Corpus Linguistics about different semantic prosodies found in the source and target languages
PDF) Teaching translation through phraseology
PDF) 2016 - Dia do tradutor - 30 de setembro - PUCSP
PDF) Teaching translation through phraseology
Roberta Barni Universidade de São Paulo - Academia.edu
PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and translation, Calvino's translation
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)