King James English and Orthodox Worship /
Por um escritor misterioso
Descrição
The Orthodox approach to translation has generally been a conservative one. Slavonic was never the street language of Slavic speakers. It was a high form of Slavic language, with a huge amount of created terms, using Slavic root words, and putting them together in the same way Greek theological terms were constructed. The end result was a highly elevated language which was within reach of Slavic speaking people, but was not the language of the street.
Is the KJV allowed in the Catholic Church? - Quora
ZEPHANIAH. (ORIGINAL 1611 KJV) 1611 king james bible, King james bible, Kjv
PDF) The KJV in Orthodox Perpsective
KJV Vs Douay-Rheims Bible Translation: (10 Big Differences)
King James English: The Liturgical Language of American Orthodoxy, by Kaleb of Atlanta
The Orthodox Study Bible: New King James by Anonymous
Protestantism in Englandin the 17th century
Eastern Orthodoxy - Liturgy, Sacraments, Prayer
What Can Orthodox and Catholics Teach Each Other?
Byzantine Orthodox Church Textus Receptus Bibles
Ethiopian Bible is the oldest and complete bible on earth : Ancient Origine
ORTHODOX CHRISTIANITY THEN AND NOW: Holy Scripture In the Orthodox Church
The Orthodox Study Bible, Ancient Faith Edition, Leathersoft: Ancient Christianity Speaks to Today's World - Ancient Faith Store
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)