Tradução: A difícil tarefa de ser outro - Revista Continente
Por um escritor misterioso
Descrição
Embora seja uma forma de coautoria, a tradução não iguala o tradutor ao autor, colocando-o na delicada função de ser uma ponte entre idiomas e culturas
Pensando um Continente - A Revista Americana e a
Home - Grupo Editorial Summus
Os ciganos de Portugal - II O calão e a língua dos ciganos
Calaméo - Eu destilo melanina e mel - Manual Digital do Professor
Como-contratar-um-interprete-para-eventos-multilingue.jpg
Como um tradutor pode ajudar a se comunicar em redes sociais
Fios do Tempo. Ángel Rama, um intelectual latino-americanista
Descubra como viajar para os EUA
certificação de competências profissionais - Organização
Como conseguir visto para a Nova Zelândia: dicas e orientaçõ
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)